koihaouka’s blog

ごゆるりと、ゆるゆるなさいませ。

総称Y

僕のような人が大勢いるよりも。

皆さんのような──あなたのような人が大勢いるほうが。

 

この世界はもっと。

優しくなるでしょうから。

 

是非、生きたいところまで。

生きてくださいな。

 

そのほうが、僕自身も。

生きていて楽しいと思えそうですから。

 

──あ、そうそう。

〝You〟って英単語には。

 

『あなたがた』と言う意味がありまして。

僕が用いる『あなた』にも、同じ意味合いが含まれます。

 

あなたに発信することで。

同時に、これを読むあなた”がた”に発信されることに、なるのですから。

 

ただ、これを【みんな】とするのは乱暴です。

なぜなら──『あなた』に宛てていることには、違いがないのですから。

 

他の誰でもいいうちのあなたへ、ではなく。

他の誰でもないあなたがたの中のあなたへ──宛てているわけですから。

 

そのほうが、僕にとっても喜ばしいことなのですよ。

だって、みんなひと括りにできるほど単純なら──面白く、ないですもん。